Paola Signorelli-In the meantime, in Tbilisi
In the meantime, in Tbilisi
In the meantime, somewhere, life flows.
In Tbilisi, I encountered it this way: quietly, yet present in every detail.
I wasnโt looking for anything in particularโjust the desire to observe.
And this city, which doesnโt seem to need to choose what to be, let itself be crossed.
Its streets speak of past and present, of interwoven silence and noise, of spirituality
blending into everyday life.
I walked a lot, alone, with my camera and an open gaze.
I saw vibrant lights, suspended atmospheres, colors, murals that tell stories, courtyards
filled with words, improvised kiosks, young people immersed in shared spaces.
I discovered a kind of vitality that breathes through the walls, through gestures,
through smiles. Itโs a discreet but steady energy.
My gaze collected fragmentsโplaces, gestures, atmospheresโcomposing an urban
mosaic that doesnโt aim to explain, but to convey that subtle feeling you get while
walking through its streets, where contrasts donโt clash, but coexist in a surprising
harmony, as if everything were exactly where itโs meant to be.
ITALIANO
Nel frattempo, a Tbilisi
Nel frattempo, da qualche parte, la vita scorre.
A Tbilisi, lโho incontrata cosรฌ: senza clamore, ma presente in ogni dettaglio.
Non avevo unโidea precisa di cosa cercare, solo il desiderio di guardare.
E questa cittร , che non sembra voler scegliere cosa essere, si รจ lasciata attraversare.
Le sue strade parlano di passato e presente, di silenzi e rumori intrecciati, di spiritualitร
mescolata alla quotidianitร .
Ho camminato molto, da sola, con la macchina fotografica e lo sguardo aperto.
Ho visto luci vibranti, atmosfere sospese, colori, murales che raccontano, cortili pieni di
parole, chioschi improvvisati, giovani immersi in spazi di incontro.
Ho scoperto una vitalitร che si respira nei muri, nei gesti, nei sorrisi. ร un’energia
discreta ma costante.
Il mio sguardo ha raccolto frammenti โ luoghi, gesti, atmosfere โ componendo un
mosaico urbano che non pretende di spiegare, ma di restituire quel sentimento sottile
che nasce camminando per le sue strade, dove i contrasti non si scontrano, ma
convivono in unโarmonia sorprendente, come se ogni cosa fosse esattamente al suo
posto.















